فراتر از بودن و موتسارت و باران، کریستین بوبن، برگردان نگار صدقی
La plus que vive, Mozart et la pluie, Christian Bobin (translated to Persian)
فراتر از بودن "داستانی است براساس خاطرات که طی آن راوی از گذشتهها و روزهای خوش زندگی پیشین سخن میگوید .راوی مردی است که همسرش "ژیسلن "را از دست داده و به نوعی در این نوشتهها با او به گفت و گو مینشیند و با صمیمیت تمام از زندگی بیپیرایه او یاد میکند، همچنین از عشقی سخن میگوید که مرگ سبب نابودی آن نشده است ."
خود او می گوید: «هر یک از کتابهایم تابلوی است از یک گوشه زندگیم.» من دوست دارم در کتابهایم «زندگی» را نقاشی کنم، «هستی» را بسرایم، «عشق» را بنوازم، «مرگ» را رنگ آمیزی کنم، «تقدس» را به آواز درآورم.
گزیدهای از متن كتاب:
برای آن که کمی، حتی شده کمی زندگی کرد، دو تولد لازم است. تولد جسم و سپس تولد روح. هر دو تولد مانند کنده شدن هستند. تولد اول بدن را به این دنیا میافکند و تولد دوم روح را به آسمان. تولد دوم من زمانی بود که تو را دیدم.
من با از دست دادن تو، همه چیز را دست دادم و بابت این فقدان از تو ممنونم.
همواره به دنبال آن هستم که در همه چیز – حتی در بدترینها – قابل تمجید و ستایش بیابم.
در حقیقت درباره تو مینویسم، تو یک مادر بی نقص هستی و من تاکید میکنم: مادر بی نقص، مادری است مانند تو، تمام عشقش را بدون حسابگری و بی آن که انتظار جبران داشته باشد میبخشد و به خصوص، مادر بی نقص فقط برای فرزندانش زندگی نمیکند. عشقهای دیگری را هم تجربه میکند. میتوان گفت بهترین مادرها کسانی هستند که فراموش نمیکنند که در عین مادر بودن به همان اندازه همسر، معشوق و فرزند هستند.
سخنرانی گلایه ناشنیدنی است. در آن اثری از عشق نیست. گلایه سر و صدایی بیش نیست، تکراری است خشمآلود، من، من، من و باز هم من.
اگر فقط دو کلمه برای توصیف تو در اختیار داشتم ،این دو کلمه را انتخاب میکردم: "دل خراشیده و شاد" و اگر فقط یک کلمه در اختیار داشتم ،آنی را انتخاب میکردم که این دو کلمه را با هم در بر داشته باشد: "دوست داشتنی". این کلمه خیلی به تو میآید،درست مانند روسریهای ابریشمی آبی که به دور گردنت میبستی یا مانند خنده ی چشم هایت وقتی کسی آزارت میداد.
اطلاعات بیشتر در باره کتاب:
عنوان کتاب: فراتر از بودن و موتسارت و باران
نویسنده: کریستین بوبن
برگردان: نگار صدقی
ناشر: ماه ریز
شابک: ۹۷۸۹۶۴۷۰۴۹۰۵۴
سال نشر: ۱۳۹۰
تعداد صفحات کتاب: ۱۳۶ صفحه
دسته بندی: رمان (برگردان فارسی)
کتاب را می توانید در وبگاه زیر سفارش دهید:
https://www.mezerah.com//app/module/webproduct/goto/m/mbd3d5df08e5a5d1b
درباره نویسنده:
کریستین بوبن، نویسنده فرانسوی زاده ۲۴ آوریل ۱۹۵۱ است. او پس از تحصیل در رشته فلسفه به نویسندگی روی آورد و تاکنون بیش از ۳۰ اثر از او منتشر شدهاست. کودکی، عشق و تنهایی دستمایه خلق آثار اوست. آثار بوبن مانند زنجیر به هم پیوستهاند، هر یک تصویر دیگری را روشن ساخته و در کنار هم، تابلوی زندگی و افکار نویسنده را شکل میدهند. برای او تجربههای ساده زندگی ـ کودکی، عشق، تنهایی ـ دستمایه خلق آثاری عاشقانهاست. بوبن بیش از آن که به مضامین و کلمات اهمیت دهد، به آوا و لحن کلام میپردازد؛ با این حال نوشتههای او سرشار از اندیشهاند. اندیشهای که از زندگی عاشقانه اش و از عشقش به زندگی سرچشمه میگیرد. برای بوبن نوشتن، سراییدنِ آواهاست.